Chant breton |
ブルターニュの歌 |
Mon ami vient de s'en aller, J'en ai le coeur tout en peine. Vint un gars,sous le gros chêne, Qui voulut me consoler; Mais je lui dit: »Celui que j'aime, Beau gars,ce n'est pas toi! Hélas! il est bien lion de moi, Celui que j'aime!« Je ne peux pas me consoler... Mon ami vient de s'en aller! |
私の愛しい人は行ってしまった 私の心は痛む 一人の男がやって来た 大きな樫の木の下に 私を慰めようとして だけど私は彼に言ったの:「私が愛する人は 色男さん あなたじゃないわ! ああ!何て私から離れているのかしら 私の愛する人は!」って 私は自分を慰められない... 私の愛しい人は行ってしまった! |
( 2017.11.04 藤井宏行 )