My Fair Songs Sacred and Profane |
私の愛しい人 聖と俗の歌 |
My Fair,no beauty of thine will last Save in my love's eternity. Thy smiles,that light thee fitfully, Are lost for ever - their moment past - Except the few thou givest to me. Thy sweet words vanish day by day, As all breath of mortality. Thy laughter,done,must cease to be, And all the dear tones pass away, Except the few that sing to me. Hide then within my heart,oh,hide All thou are loth should go from thee. Be kinder to thyself and me. My cupful from this river's tide Shall never reach the long sad sea. |
私の愛しい人 どんなあなたの美しさも続くことはありません 私の愛の永遠さの他には あなたの笑顔は あなたを途切れ途切れに照らし 永遠に失われるのです - 過去の一瞬に - 私に与えられたほんのわずかを除いて あなたの甘い言葉は消えて行きます 日々 死に行く者のすべての吐息となって あなたの笑いは終わる 終わらなければなりません そしてすべての愛しい音が消えて行くのです 私に歌ってくれるほんのわずかを除いて ならば隠して 私の心の中に ああ 隠して あなたの望まぬすべてがきっとあなたから出て行きます あなた自身と私に親切にしてください 私のコップ一杯 この川の流れからの それは決して辿り着かないでしょう 遠い悲しい海へは |
( 2017.10.29 藤井宏行 )