TOPページへ  更新情報へ  作曲者一覧へ


Clair de lune    
 
月の光  
    

詩: マンデス (Catulle Mendès,1841-1909) フランス
      

曲: サン=サーンス (Charles Camille Saint-Saens,1835-1921) フランス   歌詞言語: フランス語


Dans la forêt que crée un rêve,
Je vais le soir dans la forêt :
Ta frêle image m'apparaît
Et chemine avec moi sans trêve.

N'est-ce pas là ton voile fin,
Brouillard léger dans la nuit brune ?
Ou n'est-ce que le clair de lune
A travers l'ombre du sapin ?

Et ces larmes,sont-ce les miennes
Que j'entends couler doucement ?
Ou se peut-il réellement
Qu'à mes côtés,en pleurs,tu viennes ?

夢を作り出す森の中
私は夜に出かけた その森へと
お前の弱々しい幻影が私の前に現れて
歩んだのだ 私と一緒に休むことなく

それはお前の軽やかなヴェールではなかったか
薄い霧なのか 暗い夜の?
それともあれはただの月の光だったのか
木の影を通して降って来る?

そしてあの涙は あれは私のものだったのか
私が聞いたのは 静かに流れる音を?
それともあれは 本当に
私のかたわらに 涙にくれて お前がやって来たのだろうか?

( 2017.10.22 藤井宏行 )


TOPページへ  更新情報へ  作曲者一覧へ