TOPページへ  更新情報へ  作曲者一覧へ


Your awful voice I hear and I obey   Z.631  
  The Tempest
御身の畏れ多き言葉を私は聞き 従います  
     テンペスト

詩: シャドウエル (Thomas Shadwell,1642-1692) イギリス
    The Tempest Act5 No.15 Recit. and Air

曲: パーセル (Henry Purcell,1658-1695) イギリス   歌詞言語: 英語


Æolus
  Your awful voice I hear and I obey,
  Brother to Jove and monarch of the sea.
  Come down,my blusterers,
  Swell no more,
  Your stormy rage give o’er.
  To your prisons below,
  Down you must go.
  In hollow rocks your revels make,
  Nor till I call,your trembling dens forsake.

アイオロス
  御身の畏れ多き言葉を私は聞き 従います
  ジュピターの弟にして 海の支配者たるお方よ
  静まれ わが狼藉者どもよ
  吹き荒れるな これ以上
  お前たちの吹き荒れる怒りは終わりだ
  地下の牢獄へと
  お前たちは降りて行かねばならぬ
  岩の洞窟の中でお前たちの騒乱を続けよ
  私が呼ぶまでは 震える洞窟の中に留まれ

( 2017.10.14 藤井宏行 )


TOPページへ  更新情報へ  作曲者一覧へ