TOPページへ  更新情報へ  作曲者一覧へ


Paimenet   Op.29a-3  
 
牧人たち  
    

詩: エローラ (Eero Eerola,1884-1939) フィンランド
      

曲: クーラ (Toivo Kuula,1883-1918) フィンランド   歌詞言語: フィンランド語


Kaksi paimenta karjoja metsään vie,
kaksi paimenta torvea soittaa,
niin vilvas on metsolan vihreä tie,
uni pienen paimenen voittaa.

Sinipiikojen karkelo keinutti pois
sen paimenen korpien syliin,
ja on kuni toisen soitto nyt sois
yhä kaipuuta suuriin kyliin.

Yksi illalla soittavi torvea vain,
yksi karjoja kotiin huhuu.
Sen toisen korvahan korpi ain
niin outoja unia puhuu.

Sen huilussa metsien houkutus soi,
sinipiiat on silmien eessä.
Hoi,paimenta hoi,hoi,hoi,
eksynyt paimen,kylä etsivi silmät veessä.

二人の牧人が牛たちを森に連れて行く
二人の牧人は角笛を鳴らしている
森の緑の道はとても心地よい
眠気がすぐに一人の牧人を襲った

森の乙女たちが踊りながら
その牧人を森の懐へ連れて行った
そして今 もう一人の牧人の呼び声が
焦がれる調べとなって村へと届く

孤独な牧人は今宵角笛を鳴らす
孤独な牧人は牛たちを集める
もう一人はただ聞くのみ
奇妙な夢が語るのを

森のフルートには誘惑の調べ
森の乙女たちが目に入ってくる
ホイ 牧人よ ホイ ホイ ホイ
行方の知れぬ牧人よ 村は涙に暮れているぞ


( 2017.10.01 藤井宏行 )


TOPページへ  更新情報へ  作曲者一覧へ