The blue-bell Op.26-5 From an old garden |
ブルーベル 古い庭から |
In love she fell, My shy Bluebell, With a strolling Bumble Bee; He whispered low, “I love you so! Sweet,give your heart to me! I love but you, And I'll be true, O give me your heart, your heart,I pray!” She bent her head, “I will!” she said, When lo! he flew away. |
恋に彼女は落ちたのだ 私のはにかみ屋のブルーベルは 一匹のさすらいのミツバチと そいつはそっとささやいたのだ 「君をとっても愛してるよ! かわいい子 ハートをぼくにおくれよ! 愛してるんだ 君だけを ずっと誠実でいるよ おお 君の心をおくれよ 君の心を お願いだから!」 彼女はうつむいて 「いいわ!」と言った だけどほら!そいつは飛んで行ってしまった |
( 2017.09.09 藤井宏行 )