TOPページへ  更新情報へ  作曲者一覧へ


Postljudija   Op.7-5  
  Madrigal
後奏曲  
     マドリガル

詩: バリモント (Konstantin Dmitrevich Bal'mont,1867-1942) ロシア
    Хлопья тумана (1914) 2 О,въ душ? у меня столько словъ для тебя и любви...

曲: ミャスコフスキー (Nikolai Yakovlevich Myaskovsky,1881-1950) ロシア   歌詞言語: ロシア語


O,v” dushe u menja stol’ko slov” dlja tebja i ljubvi,
Tol’ko dushu moju ty svoeju dushoj pozovi.

おお この心の中は たくさんの言葉で一杯だ あなたへの そして愛の
ただわが心を呼んでくれさえすれば あなたの心で

曲集を纏めたページに全体のコメントを記載しています。
   Madrigal マドリガル

( 2017.08.20 藤井宏行 )


TOPページへ  更新情報へ  作曲者一覧へ