TOPページへ  更新情報へ  作曲者一覧へ


À un jeune gentilhomme   Op.12-1  
  Deux poèmes chinois
お若い殿方に  
     二つの中国の詩

詩: ロシェ (Henri Pierre Roché,1879-1959) フランス
       原詩:ジャイルズ Herbert Allen Giles,

曲: ルーセル (Albert Roussel,1869-1937) フランス   歌詞言語: フランス語


詩:著作権のため掲載できません。ご了承ください
お入り下さいますな ムッシュー お願いにございます
踏み込まないでくださいませ 私の芝生に
私が大変な苦境に陥ることになりませぬよう
なんと申されるのでしょう 私の父上や母上が?
私はあなた様を愛しているのではございますが
考えたくはないのです これで何が起こるかなど

越えて下さいますな 私の家の壁を ムッシュー お願いにございます
ダメにしないでくださいませ 私のサクラソウを
私が大変な苦境に陥ることになりませぬよう
ですが何ということ!私の兄弟が何と申すでしょう?
私はあなた様を愛しているのではございますが
考えたくはないのです これで何が起こるかなど

お控えくださいませ ムッシュー お願いにございます
押さないでくださいませ 私の屏風を
私が大変な苦境に陥ることになりませぬよう
ですが何ということ!皆さまは何と言われるでしょうか?
私はあなた様を愛しているのではございますが
考えたくはないのです これで何が起こるかなど

(詞は大意です)

( 2017.08.17 藤井宏行 )


TOPページへ  更新情報へ  作曲者一覧へ