TOPページへ  更新情報へ  作曲者一覧へ


Attimo   RZ 78  
 
一瞬  
    

詩: ネグリ (Ada Negri,1870-1945) イタリア
      

曲: ザンドナイ (Riccardo Zandonai,1883-1944) イタリア   歌詞言語: イタリア語


Non dicesti d'amarmi.
Il dì premea una calma di morte
E al nudo piano come nordico mar,
Lontan,lontano fluttuando,
La nebbia si stendea.
Non dicesti d'amarmi.
Io sorridea,e pur cercavo
Una parola invano
Vinta dal novo senso
Intimo e strano
Che tutta in quell'istante
mi stringea. Ma nel tuo volto
Nel tuo scarno volto,
La storia intesi
De l'amor gagliardo
Che l'alma avvince
E il labbro non ridice.
Tutto lessi ne l'umido tuo sguardo.
Taceva il giorno,
In dense brume avvolto,
Io pur tacea pallida e felice.

あなたは言わなかった 私を愛してるとは
その日に襲いかかった 死の静けさが
そして荒れ果てた野は 北国の海のように
遠く 遠く波打つ
霧に覆われていた
あなたは言わなかった 私を愛してるとは
私はほほ笑んで 求めていた
無駄な一言を
新しい気持ちを掻き立てる言葉を
親密で不思議な
それは全く一瞬のうちに
私を締め付けた けれどあなたの顔のうちに
あなたのやつれた顔の中に
物語を感じたの
愚かしい愛の
それは魂を魅了する
けれど唇は語らない
すべてを私は読み取った あなたの濡れた目から
沈黙していた 太陽は
濃い霧に包まれて
私も沈黙していた 蒼ざめて 幸せに

( 2017.08.13 藤井宏行 )


TOPページへ  更新情報へ  作曲者一覧へ