Consejo |
忠告 |
Es de vidrio la mujer; Pero no se ha de probar Si se puede o no quebrar Porque todo podría ser. ¡Ah! Y es más fácil el quebrarse Y no es cordura ponerse A peligro de romperse Lo que no puede soldarse. Y en esta opinión estén todos, Y en razón la fundo; Que si hay Dánaes en el mundo, Hay pluvias de oro también. |
女はガラスでできている だけど試してみちゃダメだ それが割れるかどうかなんて だって何でもアリなんだから ああ!そしてそれは簡単に割れる 決して賢いことではないぞ 壊れる危険性を冒すのは 二度とくっつけられないのだからな これで言いたいことはすべてだ これが根源的な理由だ もしもダナエがこの世にいたなら それは純金なのかもしれないが |
( 2017.07.30 藤井宏行 )