TOPページへ  更新情報へ  作曲者一覧へ


La moza y los calvos    
 
娘とハゲの男たち  
    

詩: ラテン民謡 (canción popular,-) 
      

曲: オブラドルス (Fernando Obradors,1897-1945) スペイン   歌詞言語: スペイン語


Madres,las que tenéis hijas,
Así Dios os dé ventura,
Que no se las deis a calvos,
Sino a gente de pelusa.

En esto,huyendo de un calvo,
Entró una moza de Asturias,
De las que dicen que olvidan
Los cogotes en la cuna;

Y a voces desesperadas,¡Ah! ¡Ah!
Maldiciendo su ventura,¡Ah! ¡Ah!
Dijo de aquesta manera
Cariharta y cejijunta:
¡Ja! ¡Ja! Tra la la…

Calvos van los hombres,madre,
Calvos van; Más ellos cabellarán.
Tra la la,¡ah!

Si a los hombres los queremos
Para pelarlos acá,
Y pelados vienen ya;
Si no hay que pelar,
¿Qué haremos? ¿Eh? ¿Eh?
Antes morir que encalvemos: ¡Ah! ¡Ah!
Alerta,hijas de Adán.
¡Ah! ¡Ah! Tra la la…

Calvos van los hombres,madre,
Calvos van; Más ellos cabellarán.

娘を持つ母親に
神よ 幸運を与えたまえ
娘をハゲ親父に与えるなかれ
そうではなく髪ふさふさの若者に

今こそ ハゲから逃れて
来たれ アストゥリアの乙女よ
置き忘れてると言われてる乙女よ
自分の慎みを 揺りかごの中に

そして必死の声で ああ!ああ!
呪っている 自分の運命を ああ!ああ!
言うのだ こんな風に
まったくうんざり と:
ハ!ハ!トラ・ラ・ラ...

男にはハゲる奴がいるんだ、母さん
ハゲるんだ だがまた生えてくる
トラ・ラ・ラ ああ!

男を愛する時には
そいつを剥きたいと思うもの
だがもう既にずる剥けだったなら
もうむしり取るものはない
どうすればいいのだろう?えっ?えっ?
死ぬまえに 全部むしらせておくれ:ああ!ああ!
お気をおつけ アダムの娘らよ
ああ!ああ!トラ・ラ・ラ...

男にはハゲる奴がいるんだ、母さん
ハゲるんだ だがまた生えてくる

( 2017.07.22 藤井宏行 )


TOPページへ  更新情報へ  作曲者一覧へ