Le vin de Catherine Chansons du XVIIIe siècle 2e recueil |
カトリーヌのワイン 十八世紀のシャンソン 第2集 |
Catherine s'est coiffée, De six bouteilles de vin, Elle en est au lit malade Il lui faut le médecin. Tin tin tin tin relin tin tin. Elle en est au lit malade, Il lui faut le médecin. Le médecin la visite, Lui a défendulle Vin. Tin tin tin tin relin tin tin. Le médecin la visite, Lui a défendulle Vin. Oh! va t'en à tous les Diables Vilain Chien de Médecin. Tin tin tin tin relin tin tin. Oh! va t'en à tous les Diables Vilain Chien de Médecin. Si je meurs que l’on m’enterre Dans la cave où est le vin. Tin tin tin tin relin tin tin. Si je meurs que l’on m’enterre Dans la cave où est le vin. Les pieds contre la muraille. La tète sous le robin. Tin tin tin tin relin tin tin. Les pieds contre la muraille. La tète sous le robin. On dira que Catherine A fait une bonne fin. Tin tin tin tin relin tin tin. |
カトリーヌは飲んだくれた 6本ものワインを 彼女は今 病の床だ 医者が必要だ タン タン タン タン レリン タン タン 彼女は今 病の床だ 医者が必要だ 医者がやってきて 彼女のワインを取り上げた タン タン タン タン レリン タン タン 医者がやってきて 彼女のワインを取り上げた おお!行って悪魔に喰われちまえ このヘボ犬医者め タン タン タン タン レリン タン タン おお!行って悪魔に喰われちまえ このヘボ犬医者め あたしが死んだら埋めとくれよ セラーの中に ワインで一杯の タン タン タン タン レリン タン タン あたしが死んだら埋めとくれよ セラーの中に ワインで一杯の 足は壁に向けて 頭を酒樽の方にしてね タン タン タン タン レリン タン タン 足は壁に向けて 頭を酒樽の方にしてね みんな言うだろう カトリーヌは いい死に方をしたってね タン タン タン タン レリン タン タン |
( 2017.07.16 藤井宏行 )