El tumba y lé |
エル トゥンバ イ レ |
Aunque soy chiquilla, Si topo un marido tendré de él cada año dos o tres chiquillos. Tumba y lé que me voy contigo, tumba y lé que luego me iré, tumba y lé para ir al molino, tumba y lé para ir a moler. Aunque yo no tengo más que un buey mansito, entre él y yo haremos más que seis novillos. Los mozos temiendo que me embesta un toro, dicen que me quite mi justillo rojo... |
あたしまだ小娘だけど もしも お婿さんがいたら あたし毎年産むわ 二〜三人の子を トゥンバ イ レ あたしあんたと行くわ トゥンバ イ レ あたし出て行くわ トゥンバ イ レ 水車屋へ行って トゥンバ イ レ 石臼になるの あたし持ってないけど 一頭の大人の牡牛しか 彼とあたしの間で生まれるわ 六頭以上の子牛がね 男の子たちは怯えて あたしが牡牛に襲われるんじゃないかと 言うのよ あたしに外すようにって あたしの真っ赤なネッカチーフを |
( 2017.07.16 藤井宏行 )