Tirana del Zarandillo |
そわそわ歩きのティラーナ |
Zarandillo andillo y andillo. Zarandillo andillo y andar. ¡Te la voy a cantar! ¡Ay! Estos comercios de cesta sí que son de utilidad. Me la vas a escuchar: un corazoncito tengo tan amable y tan jovial, que no hay hombre en este mundo a quien yo le quiera mal. Engaño a los viejos con mis monerías, embromo a los mozos con mis tunerías, con mis tunerías. ¡Ah! Dicha está, dicha está la tirana, del zarandillo andillo,andillo y andar. |
そわそわと 歩いて 歩いて そわそわと 歩いて 行って お前に歌を歌ってやるよ! ああ!このバスケットの店は そう 何て便利なんだろう 私のこと 聞いてくれますね: 私は小さな心を持ってます とても親切でとても陽気な この世の男が誰も持ってないような 私が愛してやまない人に対して 私は騙す 老いぼれ共を このふざけた態度で 私はからかう 少年たちを この歌声で この歌声で ああ!そういうこと これぞティラーナだ そわそわ歩きの 歩いて 行って |
( 2017.07.02 藤井宏行 )