The Young Lover |
若い恋する男 |
The leaves laid a snare for the moon, But they could not catch her; The lake had a moon of its own, But it could not match her; A shining ship of the sea, The moon sailed on ? with me. I sang to the moon on my way, And my song besought her To hold to her course and to stay Till to you I'd brought her; And there she is glimmering still On the brow of the hill. I'd like to bring silver and gold And of diamonds many, But,love,as I'm not very old, And I have not any, Oh,love! I've brought you the moon for a start, And the song of my heart. |
木の葉たちは罠を仕掛けた 月のために だが彼らには彼女を捕まえられなかった あの湖には月が掛かっていた だがそれは彼女とは比べ物にならなかった 海の輝く船 あの月は航海したのだ−私と共に 私は歌いかけた 月に 道すがら そして私の歌は訴えかけたのだ 軌道をそのままに 留まっていてくれと あなたのもとに 私は月を連れて行きたいのだ そして月はまだ輝いている あの丘の上に 私は持って行きたいものだ 銀と金とを それにダイヤモンドをたくさん けれど 愛しい人よ 私はまだ若造で そして 何も持っていないのだ おお 愛しい人よ! 私はあなたに月を持って来たよ そして私の心の歌を |
( 2017.05.28 藤井宏行 )