TOPページへ  更新情報へ  作曲者一覧へ


Du hade mig kär   Op.7-7  
  Sju dikter ur Ensamhetens tankar
お前は私を愛した  
     「孤独の思想」からの7つの詩

詩: ヘイデンスタム (Verner von Heidenstam,1859-1940) スウェーデン
      

曲: ステンハンマル (Wilhelm Eugen Stenhammar,1871-1927) スウェーデン   歌詞言語: スウェーデン語


Du hade mig kär. Jag skulle nyss
lagt allt jag ägt för din fot.
Jag skulle offrat all världen
mot ditt hjärta,din famn,din kyss.

Men lycklig vår kärlek,som doldes än,
som ej band oss i ve och väl,
tills den tvinade bort,tills vi dödade den
med varandras brister och fel!

Vad glömmas kann under åren glöm!
Lyft mi gut som en död ur ditt sinne!
I dag är vårt kärlek en dyster dröm,
i morgon ett ungdoms minne.

お前は私を愛した 私もただ望んでいた
置きたいと 私の持つすべてのものをお前の足元に
私は捧げて来たのだ すべての世界を
お前の心を お前の抱擁を お前のキスを得るために

だが幸せだった 私たちの愛は なおも秘められて
私たちを結びつけることはなかったが 喜びにも悲しみにも
それはねじまがり 私たちはそれを殺してしまった
お互いの欠点や過ちで!

月日を経て忘れることのできるものは忘れよ!
私をしっかり持ち上げてくれ 死者のように お前の想いから!
今日 私たちの愛は悲惨な夢
明日には若き日の思い出になるのだ

( 2017.05.26 藤井宏行 )


TOPページへ  更新情報へ  作曲者一覧へ