A bujdosó Öt Arany-dal |
はぐれもの 5つのアラーニの歌 |
Párjavesztett gilicének szíve fáj. Fülemile panaszától zeng a táj; Ne szomorkodj,ne szomorkodj,fülemile,gerlice: A te bajod az enyémhez semmi se. Égi madár hegyen-völgyön megszállhat, Társa helyen társra megint találhat: Jaj de nekem nincs se hazám,se párom, A világot egyesegyedül járom. Messzi honom tája körül jaj be kék... Azt se tudom,hegy-e az ott,vagy az ég; Azt se tudom,eljutok-é oda még, Vagy sose lesz egyéb hazám,mint az ég. |
つがいとはぐれたキジバトの心は痛む フィロメールの嘆きはあたりに響く 悲しむな 悲しむな フィロメールよ キジバトよ お前たちの悲しみなど何でもないんだ 俺のに比べれば 空の鳥なら山でも谷でも好みのまま 相手から相手と次々見つけられるだろう ああ 俺には故郷もなけりゃ相手もいない この世にたった一人ぼっちさ 彼方の故郷は 包まれてる あの青さに 俺には分からない あれが山なのか それとも空なのか 俺には分からない そこにいつか戻れるのか もしかすると他の空は見つけられないかも知れない この空の他には |
( 2017.04.19 藤井宏行 )