Compassion The Heart’s Assurance |
憐れみ 心の平安 |
She in the hurling night With lucid simple hands, Stoked away his fright Loosed his blood-soaked bands. And seriously aware Of the terror she caressed Drew his matted hair Gladly to her breast. And he who babbled Death Shivered and drew still In the meadows of her breath, Restoring his dark will. Nor did she ever stir In the storm’s calm centre To feel the tail,hooves,fur Of the god-faced centaur. |
彼女はあの襲いかかる夜に 明快で単純な両手で 振り払ったのだ 彼の恐怖を 血まみれのバンドをゆるめて そして真剣に意識していた 彼女が愛撫したその恐怖を 引き寄せた 彼のもつれた髪を 喜んで彼女の胸へと そして死をつぶやく彼は 震え なおも引き寄せられたのだ 彼女の吐息の牧場の中に 彼の暗い意志を蘇らせようと もはや彼女は奮い立たなかった 嵐の静かな中心で 感じようとは 尾を 蹄を 毛皮を あの神に似たケンタウルスの |
( 2017.04.09 藤井宏行 )