TOPページへ  更新情報へ  作曲者一覧へ


Le jardin du ciel    
  Deux mélodies
天の庭  
     二つのメロディ

詩: マンデス (Catulle Mendès,1841-1909) フランス
      

曲: イベール (Jacques Ibert,1890-1962) フランス   歌詞言語: フランス語


Un souffle d'ombre teint les roses du talus
Et les lys du parterre
Tout le feuillage est noir au jardin solitaire
Où les fleurs ne sont plus.
Mais la nuit orne d'or son dôme et ses pilastres
Et je songe,incertain
Si le ciel n'a pas pris les fleurs de mon jardin
Pour en faire ses astres.

影の吐息は褪せさせる 斜面のバラ色を
そして花壇のユリたちは
すべてその葉を黒く染める 寂しい庭の中で
そこにはもはや花はない
けれど夜は黄金で飾るのだ その天上や柱を
そして私は夢みる ぼんやりと
天が持ち去っていったのではないかと 花たちを私の庭から
星にするために

( 2017.03.18 藤井宏行 )


TOPページへ  更新情報へ  作曲者一覧へ