Piccola mano bianca P 97 Sei Liriche,seconda serie |
小さな白い手 6つの抒情歌 第2集 |
Piccola mano bianca, Che tanto destino racchiudi, Porgi l'esili dita Sul mio tumido cuore. Senti? Il palpito preme frequente Con rapidi balzi. Porgi l'orecchio: Suona d'amore il canto. Suona le brevi gioie che limpide teco Suggeva ne la purezza d'oro Del meriggio d'estate, Suona la lunga pena de l'animo laborioso, Che ti brama,ti adora e ti venera e teme. Oh ne le chiome lunghe, Fluenti su l'alabastro De le nitide spalle, Premere il bacio mio! Oh a la piccola mano, Che tanto destino racchiude, Dare l'ultima gioia De l'esistenza vana! |
小さなその白い手は たくさんの運命を握って その細い指を滑らせる 私の膨れ上がった心臓の上に 聞こえるか?脈々と打つ鼓動が 素早く跳びはねながら 耳に響かせる 歌の愛の響きを あなたと一緒の短い喜びを鳴らして 黄金の純粋さに吸い込まれて行く この夏の午後の 疲れ切った魂の長い苦しみを響かせている あなたを求め 愛し 恐れそして焦がれるのだ おお その長い髪 流れ落ちている 大理石のような その細い肩の上に 私はそこにくちづけよう! ああ 小さなその白い手は たくさんの運命を握って 与えてくれる 究極の喜びを 空しき存在のための! |
( 2017.03.05 藤井宏行 )