TOPページへ  更新情報へ  作曲者一覧へ


Piccola mano bianca   P 97  
  Sei Liriche,seconda serie
小さな白い手  
     6つの抒情歌 第2集

詩: ロッキ (Francesco Rocchi,-) イタリア
      

曲: レスピーギ (Ottorino Respighi,1879-1936) イタリア   歌詞言語: イタリア語


Piccola mano bianca,
Che tanto destino racchiudi,
Porgi l'esili dita
Sul mio tumido cuore.
Senti? Il palpito preme frequente
Con rapidi balzi. Porgi l'orecchio:
Suona d'amore il canto.
Suona le brevi gioie che limpide teco
Suggeva ne la purezza d'oro
Del meriggio d'estate,
Suona la lunga pena de l'animo laborioso,
Che ti brama,ti adora e ti venera e teme.
Oh ne le chiome lunghe,
Fluenti su l'alabastro
De le nitide spalle,
Premere il bacio mio!
Oh a la piccola mano,
Che tanto destino racchiude,
Dare l'ultima gioia
De l'esistenza vana!

小さなその白い手は
たくさんの運命を握って
その細い指を滑らせる
私の膨れ上がった心臓の上に
聞こえるか?脈々と打つ鼓動が
素早く跳びはねながら 耳に響かせる
歌の愛の響きを
あなたと一緒の短い喜びを鳴らして
黄金の純粋さに吸い込まれて行く
この夏の午後の
疲れ切った魂の長い苦しみを響かせている
あなたを求め 愛し 恐れそして焦がれるのだ
おお その長い髪
流れ落ちている 大理石のような
その細い肩の上に
私はそこにくちづけよう!
ああ 小さなその白い手は
たくさんの運命を握って
与えてくれる 究極の喜びを
空しき存在のための!

( 2017.03.05 藤井宏行 )


TOPページへ  更新情報へ  作曲者一覧へ