TOPページへ  更新情報へ  作曲者一覧へ


Lied   Op.2-3  
  Sieben Lieder
小唄  
     7つの歌曲

詩: リング (Hermann von Lingg,1820-1905) ドイツ
      

曲: プフィッツナー (Hans Pfitzner,1869-1949) ドイツ   歌詞言語: ドイツ語


  Kalt und schneidend
  Weht der Wind,
Und mein Herz ist bang und leidend
 Deinetwegen süßes Kind!

  Deinetwegen,
  Süße Macht,
Ist mein Tagwerk ohne Segen
 Und ist schaflos meine Nacht.

  Stürme tosen
  Winterlich,
Aber blühten auch schon Rosen,
 Was sind Rosen ohne dich?

  冷たく 刺すように
  風が吹く
そして俺の心は不安で苦しいのさ
 お前のことで 愛しいひとよ!

  お前のことが
  甘美な力が
俺の日々の仕事さ 祝福のない
 そして眠らせないのさ 俺の夜を

  轟く嵐
  冬の
だが咲いたのだ もうバラたちは
 バラが何になる お前なしでは?

( 2017.02.03 藤井宏行 )


TOPページへ  更新情報へ  作曲者一覧へ