My mistress' eye Op.38-5 5 Lieder |
わが恋人の目 5つの歌曲 |
My mistress' eyes are nothing like the sun; Coral is far more red than her lips red; If snow be white,why then her breasts are dun; If hairs be wires,black wires grow on her head. I have seen roses damask'd,red and white, But no such roses see I in her cheeks; And in some perfumes is there more delight Than in the breath that from my mistress reeks. I love to hear her speak,yet well I know That music hath a far more pleasing sound; I grant I never saw a goddess go; My mistress,when she walks,treads on the ground: And yet,by heaven,I think my love as rare As any she belied with false compare. |
わが恋人の目は無だ 太陽に比べれば 珊瑚がはるかに赤い 彼女のくちびるの赤さよりも もし雪が白いというなら、彼女の乳房は茶色だろう もし髪の毛が針金なら 黒い針金が彼女の頭には生えている 私は赤白まだらのバラなら見たことがある だがそんなバラが彼女の頬に咲くのを見たことはない それに香水にはもっと喜ばしいものがある 私の恋人の吐き出す息などよりもずっと 私は好きだ 彼女が話すのは、だが自分でもよく分かっているが 音楽の方がずっと心地よい音を立てる 私は認めよう 女神が歩くのを見たことはないと 私の彼女はといえば 歩くときには 地面の上をよたよたと歩く だがそれでも 天に誓って私は思う 私の恋人は類い稀だと 偽りの比較で飾り立てられたどんな女よりも |
( 2017.01.30 藤井宏行 )