Vo' fa' 'na palazzina alla marina Op.17-27 Il canzioniere |
小さな家を建てたいわ 浜辺に 歌集 |
Vo' fa',na palazzina alla marina... E le finestre alle bande del mare, E dentro ci vo'star sera e mattina Avede' lo mio amore navigare. E vo'vedè' chi gli porge la vela: L'arte dell'amor mio la nave mena; E vo'vedè' chi gli porge la stanga: L'arte dell'amor mio la nave manda; E vo'veder chi gli manda il timone: L'arte dell'amor mio fa il pescatore. |
小さな家を建てたいわ 浜辺に 窓は海に面しているの その中にずっと居るの 夕も朝も 恋人が船を動かすのを眺めていたい 帆をあやつるのを見ていたい 恋人の技で船が進んでゆくのよ 櫂をあやつるのを見ていたい 恋人の技で船が進められてゆくのよ 舳先をあやつるのを見ていたい 恋人の腕前なら漁師にだってなれるわ |
舟歌のゆったりしたメロディ あまりはしゃぎすぎることなくしっとりと歌われて美しいです。歌詞の内容はとろとろのお惚気なんですけれどもね。
シュワルツコップが絶妙の歌声で録音を残してくれています。
( 2016.11.12 藤井宏行 )