TOPページへ  更新情報へ  作曲者一覧へ


Istenem,istenem,áraszd meg a vizet   BB47  
  Nyolc magyar népdal
神よ 神よ 水をあふれさせたまえ  
     8つのハンガリー民謡

詩: 民謡詞 (Folktune,-) 
      

曲: バルトーク (Bartók Béla Viktor János,1881-1945) ハンガリー   歌詞言語: ハンガリー語


Istenem,istenem,áraszd meg a vizet,
Had' vigyen el engem apám kapujára;
Apám kapujáról anyám asztalára,
Had' tudják meg immán,kinek adtak férjhez.

Cifra katonának,nagy hegyi tolvajnak,
Ki most ës oda van kërësztútállani;
Kërësztútállani,embërt legyilkolni,
Egy pénzér,kettõér nem szán vért ontani.

神よ 神よ 水をあふれさせたまえ
私を連れ去ってちょうだい 父の戸口から
父の戸口から 母のテーブルから
分かるでしょう 私を誰と結婚するのかを

あの凄い兵士 山賊よ
今でも通りで待ち構えていることでしょう
通りで待ち構えてるのよ 人殺しするために
お金のためなら 人の血を流すのも平気なの


駆け落ちを企てる娘の独白 しかしそれにしては淡々とした音楽が不思議です。しかも相手が人殺しも平気な山賊というのも何だか...
民謡にしばしば聞かれるシュールなお話ということでしょうか。

( 2016.11.11 藤井宏行 )


TOPページへ  更新情報へ  作曲者一覧へ