TOPページへ  更新情報へ  作曲者一覧へ


Tempo è alfin di muover guerra    
  36 Arie di Stile Antico
ついに戦いを挑む時だ  
     古典様式による36のアリア

詩: ドナウディ,アルベルト (Alberto Donaudy,1880-1941) イタリア
      

曲: ドナウディ (Stefano Donaudy,1879-1925) イタリア   歌詞言語: イタリア語


Tempo è alfin di muover guerra
contro chi più ci tiranna,
più c'illude e più c'inganna,
or fedele,or traditore...
Se un nemico abbiamo in terra,è l'Amor!
Basta avere un usbergo suI cuore:
quello è il nostro tallone d'Achille...
Siam,del resto,più di mille,
tutti pieni di vigore;
sicchè certo l'Arcadore questa volta perirà!

Mai crociata come questa fu più giusta,
più fatale se salvarci può dal male,
onde tutti noi soffriamo...
Su,a cavallo! Lancia in resta! E voliam!
Ecco adesso in agguato sostiamo:
giunge Amore d'intorno saettando...
Tutti fermi!
Solo quando egli è giunto noi sortiamo
e prigion lo dichiariamo...
Ahi,che invece mi ferì!
ついに戦いを挑む時だ
暴虐を尽くし
惑わし 偽る者に対して
ある時は誠実 またある時は裏切る者に...
もしそんな敵がこの世に居れば それはアモールなんだ!
しっかりと 心に鎧をまとえ:
それがわれらのアキレス腱だ...
だが それでも 味方は千人以上
みな活力にあふれているぞ;
きっとあの射手も 今度ばかりは屈服するだろう!

これほど立派な十字軍はかつてなかった
悪からわれらを救うことができる運命の軍勢は
われらすべてを苦しめるあの邪悪から...
乗れ 馬に!戦いの槍だ!そして見ろ!
さあ 伏せてじっとしてろ:
アモールが来るぞ 矢を射ながら...
全員止まれ!
奴がわれらのところに来たら飛び出して
奴は捕らわれたと宣言するのだ
イテッ 俺が代わりにやられちまった!

( 2016.07.23 藤井宏行 )


TOPページへ  更新情報へ  作曲者一覧へ