L'oiseau blessé d'une flèche Trois Fables de La Fontaine |
矢に射抜かれた鳥 ラ・フォンテーヌの3つの寓話 |
Mortellement atteint d'une flèche empennée, Un Oiseau déplorait sa triste destinée, Et disait,en souffrant un surcroît de douleur : » Faut-il contribuer à son propre malheur ? Cruels humains,vous tirez de nos ailes De quoi faire voler ces machines mortelles. Mais ne vous moquez point,engeance sans pitié : Souvent il vous arrive un sort comme le nôtre. Des enfants de Japet toujours une moitié Fournira des armes à l'autre. « |
致命傷を 羽根をつけた矢で受けて 一羽の鳥が 自分の悲しい運命を嘆いていた そして言った ますます酷くなる痛みに苦しみながら: 「自分の不運に手を貸すことになるなんてアリなのか? 残酷な人間どもめ 貴様らはわれわれの翼を使って その殺しの道具を飛ばしているのだぞ だが笑っているな 冷血な奴らめ われらに起こることは 貴様らにもいつも起こるのだぞ」 イアペトゥスの子供たちは 常にその半分が 他の半分に武器を向けているのだ |
( 2016.06.26 藤井宏行 )