TOPページへ  更新情報へ  作曲者一覧へ


Das heimliche Lied   Op.103-5  
  Sechs deutsche Lieder
ひそやかな歌  
     6つのドイツ歌曲

詩: コッホ (Ernst Koch,1808-1858) ドイツ
      

曲: シュポーア (Louis Spohr,1784-1859) ドイツ   歌詞言語: ドイツ語


Es gibt geheime Schmerzen,
Sie klaget nie der Mund,
Getragen tief im Herzen
Sind sie der Welt nicht kund.

Es gibt ein heimlich Sehnen,
Das scheuet stets das Licht,
Es gibt verborgne Tränen,
Der Fremde sieht sie nicht.

Es gibt ein still Versinken
In eine innre Welt,
Wo Friedensauen winken,
Von Sternenglanz erhellt,

Wo auf gefallnen Schranken
Die Seele Himmel baut,
Und jubelnd den Gedanken
Den Lippen anvertraut.

Es gibt ein still Vergehen
In stummen,öden Schmerz,
Und Niemand darf es sehen,
Das schwergepreßte Herz.

Es sagt nicht was ihm fehlet,
Und wenn's im Grame bricht,
Verblutend und zerquälet,
Der Fremde sieht sie nicht.

Es gibt einen sanften Schlummer,
Wo süßer Frieden weilt,
Wo stille Ruh' den Kummer
Der müden Seele heilt.

Doch gibt's ein schöner Hoffen,
Das Welten überfliegt,
Da wo am Herzen offen
Das Herz voll Liebe liegt.

ひそやかな苦しみがある
決して口が嘆くことのない
心の奥深くに生まれ
この世に知られることはない

ひそやかな憧れがある
いつでも光を避けている
隠された涙がある
よそ者には見ることのできない

静かな沈み込みがある
内面の世界への
そこでは平和の野が呼んでいる
星たちの輝きに照らされて

そこでは朽ちた柵の上に
魂は天国を築いて
そして喜びのうちに想いを
唇に打ち明ける

静かな行きずりがある
沈黙した 荒々しい痛みの中への
だれもそれを見てはならぬのだ
重く押しつぶされた心を

心は言わない 何が望みなのかを
そして悲しみの中 破れ
血を流し やつれ果てても
よそ者にはそれは見えないのだ

穏やかな眠りがある
そこには甘美な安らぎがある
静かな安息が苦しみを
癒すのだ やつれた魂の

だが 美しき希望がある
この世に湧き上がる
多くの心に開かれて
心は愛に満たされる


曲集を纏めたページに全体のコメントを記載しています。
   Sechs deutsche Lieder 6つのドイツ歌曲

( 2016.02.19 藤井宏行 )


TOPページへ  更新情報へ  作曲者一覧へ