TOPページへ  更新情報へ  作曲者一覧へ


Meine Farben   Op.23-1  
  6 Lieder
私の色  
     6つの歌曲

詩: レール (Friedrich von Lehr,1782-1854) ドイツ
      

曲: ウエーバー (Carl Maria von Weber,1786-1826) ドイツ   歌詞言語: ドイツ語


Wollt ihr sie kennen,
soll ich sie nennen,
welche von allen Farben
am besten mir gefallen?

Blau ist die eine,
die ich mir meine;
liebliche Bläue
schaut aus den Augen ihr!
Liebe und Treue.

Weiß ist die zweite,
so meine Freude.
Sie,die ich meine,
Weiß ist die Farbe ihr!
Unschuld und Reine.

Braun ist die dritte,
wer mir's auch stritte,
schau' ich der Lieben
lieblich gelocktes Haar,
muß ich sie lieben.

Und dann noch eine!
Freundlich im Scheine.
Röthe der Rose!
Und das Gesichtchen ist's,
mit dem ich kose.

あなたはお知りになりたいですか
私は申し上げましょうか
どの色がすべての色の中で
最も私を喜ばせるのかを?

青はその一番目です
私がとてもお気に入りの
素敵な青が
彼女の瞳から見えています!
愛と誠の

白は二番目です
そう 私の喜び
それは私のお気に入り
白はあの人の色です!
無垢と純潔の

茶色は三番目です
誰が私に反論しようともです
見つめるならば 私の大好きな
美しい巻き毛を
その色を愛さずにはいられませんよ

それからもうひとつ!
親しげに輝きの中にある
バラの赤!
それはあの可愛い顔の色なんです
私がいつも愛撫している


( 2015.11.25 藤井宏行 )


TOPページへ  更新情報へ  作曲者一覧へ