TOPページへ  更新情報へ  作曲者一覧へ


På berget   Op.84-2  
  5 Laulut
山にて  
     5つの歌

詩: グリペンベリ (Bertel Gripenberg,1878-1947) スウェーデン
      På berget

曲: シベリウス (Jan Sibelius,1865-1957) フィンランド   歌詞言語: スウェーデン語


Hur långt oss än vägarna förde
Mot högbergens eviga is
Med alpglöd i tindrande fjärran
Och dödsköld i kvällarnas bris,
Hur långt våra ögon än sågo
Mot ändlösa perspektiv,
I nätternas svaghet vi drömde ibland
Om vårt hänsvunna liv.

Om tider av tro och av löften,
Av längtan och jubel och rus,
Om tider,då tonerna lekte
I sammanstörtande hus.
I lägret på högslättens branter
Vi längta ännu ibland
Med bitter trånad i själen
Till livets förlorade land.

Och långt ifrån höjdernas kyla
Och långt ifrån vindpiskad hed
Vi låta blickarna ila
Mot de fjärran dalarna ned
Och låta dem länge dröja
Vid lunder och rosensnår
Med hemligt ve innan färden
ånyo mot gletschern går.

どれほど遠くへわれらをこの道が導こうとも
永遠の氷の中にあるあの峰が
アルプスの輝きに遠くきらめき
そして死の冷気が夕暮れのそよ風の中に
どれほど遠くとも われらの目は見つめてきた
限りなく遠い眺めに向かって
夜の心細さの中 われらはしばしば夢を見た
われらのなくしてしまった人生の

信仰と約束の時間の
憧れと喜びと狂乱の
楽の音が響いていたときの
今は崩れはてた家の中で
山の斜面のキャンプの中で
われらはなおも しばしば焦がれるのだ
この魂の苦い憧れとともに
人生の失われた王国のことを

そしてこの冷たい高みよりはるかに
そして風吹きすさぶ荒れ地よりはるかに
われらは視線を向ける
はるか下の谷間へと
そしてそこをじっと見つめる
林や バラの茂みを
旅立つ前のひそやかな悲しみと共に
それから再び氷壁に向かうのだ


曲集を纏めたページに全体のコメントを記載しています。
   5 Laulut 5つの歌

( 2015.08.07 藤井宏行 )


TOPページへ  更新情報へ  作曲者一覧へ