TOPページへ  更新情報へ  作曲者一覧へ


Kashmiri song    
  Four Indian Love Lyrics
カシミールの歌  
     4つのインドの恋歌

詩: ホープ (Laurence Hope,1865-1904) イギリス
    The Garden of Kama  Kashmiri song

曲: ウッドフォルデ=フィンデン (Amy Woodforde-Finden,1860-1919) イギリス   歌詞言語: 英語


Pale hands I loved beside the Shalimar,
Where are you now? Who lies beneath your spell?
Whom do you lead on Rapture's roadway,far,
Before you agonise them in farewell?

Oh,pale dispensers of my Joys and Pains,
Holding the doors of Heaven and of Hell,
How the hot blood rushed wildly through the veins
Beneath your touch,until you waved farewell.

Pale hands,pink tipped,like Lotus buds that float
On those cool waters where we used to dwell,
I would have rather felt you round my throat,
Crushing out life,than waving me farewell!

私の愛したシャリマーよりも白いあの手
今どこにいるのか? 誰に魔法をかけているのか?
誰を喜びの道に導いているのか?
最後は別れのどん底に突き落とすのに

おお、私の喜びと苦しみを分配する白い手は
天国と地獄のドアを掴んでいる
どれほど私の血管の中を激しく血がたぎったことか
お前の触れた手の下で、お前が別れを告げた時には

あの白い手、ピンク色の指、まるで浮かぶ蓮のつぼみのような
私たちが住んでいた冷たい水の上を漂うつぼみ
その手で私の首を絞めて欲しかった
命を砕かれる方が良い、別れにその手を振られるよりは。


曲集を纏めたページに全体のコメントを記載しています。
   Four Indian Love Lyrics 4つのインドの恋歌

( 2003.05.24 藤井宏行 )


TOPページへ  更新情報へ  作曲者一覧へ