TOPページへ  更新情報へ  作曲者一覧へ


Lass mich schlummern,Herzlein,schweige   Op.25-3  
  5 Deutsche Lieder
休ませておくれ。愛しいひとよ静かに  
     5つのドイツ歌曲

詩: コツェブー (August Friedrich Ferdinand von Kotzebue,1761-1819) ドイツ
      

曲: ウエーバー (Carl Maria von Weber,1786-1826) ドイツ   歌詞言語: ドイツ語


Lass mich schlummern,Herzlein,schweige
Sei nicht immer so laut,so wach!
Horch,es säuselt durch die Zweige,
Horch,es zwitschert im grünen Dach!

Liebe,Liebe,zirpt die Grille,
Liebe zwitschert das Vögelein:
Drum sei still,mein Herzelein,
Sang der Liebe wiege dich ein!

休ませておくれ。愛しいひとよ、静かにして
いつまでもお喋りしながら起きていたりしないで
お聞き、外では枝がそよぎ
緑の屋根では鳥がさえずっている。

愛が、愛がとコオロギたちは鳴き
愛が小鳥たちをさえずらせる
だから静かにね、恋人よ、
愛の子守歌に揺られておやすみ

ウエーバーという作曲家は、その知名度の割には非常に冷遇されているような気がしてなりません。最近は彼の代表作であるオペラ「魔弾の射手」ですらほとんど聴かれなくなったのではないでしょうか?
ましてや歌曲など、その存在すら知られているかどうかすら定かでないという惨澹たる有り様ですが、ドイツロマン派歌曲の中では決して見逃せない作品そろいだと私は思います。
ご紹介した曲はOp.25、5つのドイツ歌曲の3曲目、ギターの伴奏が心地よい優しい子守歌です。
(シューベルトの「美しき水車小屋の娘」の12曲目 Pauseを思わせる)
彼の歌曲は民謡を編曲したようなものが多く、シューベルトをもっと土臭くにしたような味わいがなかなかイケます。
ウエーバーの歌曲集は、私の知る限りではSEONレーベルにある2枚組(Sony SB2K 63191)しか今は手に入らないと思うのですが、このCD、バーンズなどの英語の詩に付けた「10のスコットランドのメロディー」に加えて 28の歌曲(ピアノ伴奏あり、ギター伴奏ありと多彩)、更に彼の知られざる室内楽曲数曲(これがまた素敵)が聴けてCD Nowで10ドルそこそこと大変お得な盤です。歌詞がライナーに収録されていないですが、値段と内容を考えると文句は言えません。
ここでこの曲を歌っているテナー、ハインツ・クルーゼはなかなかリリカルな声の持ち主でこんな感じの曲には ピッタリです。

( 2000.05.20 藤井宏行 )


TOPページへ  更新情報へ  作曲者一覧へ