TOPページへ  更新情報へ  作曲者一覧へ


Viene di là,lontan   P 103  
  Quattro Rispetti Toscani
そこに来る 遠くから  
     4つのトスカーナのリスペット P.103

詩: ビルガ (Arturo Birga,-) イタリア
      

曲: レスピーギ (Ottorino Respighi,1879-1936) イタリア   歌詞言語: イタリア語


Viene di là,lontan,lontano 'l vento
E me lo manda qui 'l mi' dolce amore
Perché mi dica,nel suo strano accento,
Tante belle parole in fondo al core...

O vento lene,o lene venticello,
Ritorna dal mi damo,dal mi' bello:
Ritorna dal mi' damo,o vento lene,
E digli che gli voglio tanto bene!

E digli che gli voglio bene tanto,
E che dal giorno ch'è partito via
Ho sempre gli occhi rossi pel gran pianto
E 'l core gonfio di malinconia...

Diglielo,o venticello profumato,
In quali condizioni m'hai lasciato...
Digli del core mio tutti gli affanni
E che ritorni presto e non m'inganni!

そこに来る 遠く 遠くから風が
そして私に愛するあの人から送ってくる
私に告げるの 不思議なアクセントで
私の心の底に響くたくさんの美しい言葉を...

おおやさしい風よ おおやさしいそよ風よ
返事を送ってね 愛するあの人に
返事を送ってね おおやさしい風よ
そしてあの人に伝えて とても愛していると
 
そしてあの人に伝えて とても愛していると
そしてあのお別れした日から
私はずっと泣き腫らして赤い目をしていると
この心は深く打ち沈んでいるわ...

そうあの人に告げてね おお香り立つそよ風よ
どんなことがあっても 私のもとを去り...
あの人に伝えて 私の心のすべての悩みを
それからすぐに戻ってきて 私に嘘は言わないでね!


曲集を纏めたページに全体のコメントを記載しています。
   Quattro Rispetti Toscani 4つのトスカーナのリスペット P.103

( 2014.11.21 藤井宏行 )


TOPページへ  更新情報へ  作曲者一覧へ