TOPページへ  更新情報へ  作曲者一覧へ


The Lament of Ian the Proud   Op.11-1  
  Three Poems of Fiona Macleod
誇り高きイアンの嘆き  
     フィオナ・マクラウドの3つの詩

詩: マクラウド (Fiona Macleod,1855-1905) イギリス
    From the Hills of Dream  The Lament of Ian the Proud

曲: グリフィス (Charles Tomlinson Griffes,1884-1920) アメリカ   歌詞言語: 英語


What is this crying that I hear in the wind?
Is it the old sorrow and the old grief?
Or is it a new thing coming,a whirling leaf
About the gray hair of me who am weary and blind?
I know not what it is,but on the moor above the shore
There is a stone which the purple nets of heather bind,
And thereon is writ: She will return no more.
O blown,whirling leaf,and the old grief,
And wind crying to me who am old and blind!

この叫びは何だ 風の中から聞こえてくる?
昔の悲しみか 昔の嘆きか?
あるいは新しく来たものか 渦巻く木の葉が
疲れて盲目のわしの白髪にまとわりつく?
わしにはそれが何かは分からぬ だが岸の上の荒れ地には
石が一つある ヒースの紫色の網が絡みつく
その石の上には書いてある:彼女はもう戻らぬと
おお吹かれて 渦巻く木の葉よ 昔の悲しみよ
老いて盲目のわしに叫びかける風よ!

曲集を纏めたページに全体のコメントを記載しています。
   Three Poems of Fiona Macleod フィオナ・マクラウドの3つの詩

( 2014.11.09 藤井宏行 )


TOPページへ  更新情報へ  作曲者一覧へ