Lutad mot gärdet Op.8-1 Fem visor ur “Idyll och epigramm” |
垣にもたれて 「牧歌と警句」よりの5つの歌 |
Lutad mot gärdet stod Gossen vid flickans arm, Såg öfver slagen äng: “Sommarens tid har flytt, Blommorna vissnat re'n; Skön är din kind likväl, Rosor och liljor der Blomstra,som förr,ännu.” Våren kom åter,då stod han allena där. Flickan var borta,- låg vissnad i jordens famn; ängen var grön igen, leende,blomsterrik. |
垣にもたれて立ってるのは 乙女の腕を手にした若者 刈り取られた牧場を見渡していた 「夏の時は飛び去り 花たちは萎れた けれど美しいのは君の頬 バラやユリのようだ、それは かつてそこに咲き誇っていた」 春が再びやってきた 彼はひとりぼっちで立っていた 少女は行ってしまった-横たわり この大地の懐の中に 萎れて 牧場は再び緑になった 微笑みながら、花であふれて |
曲集を纏めたページに全体のコメントを記載しています。
Fem visor ur “Idyll och epigramm” 「牧歌と警句」よりの5つの歌
( 2014.07.26 藤井宏行 )