TOPページへ  更新情報へ  作曲者一覧へ


Abendland II   Op.14-3  
  6 Lieder nach Gedichten von Georg Trakl
夕暮れの地U  
     トラークルの詩による6つの歌曲

詩: トラークル (Georg Trakl,1887-1914) オーストリア
    Sebastian im Traum - Gesang des Abgeschiedenen - Abendland 2 So leise sind die grünen Wälder

曲: ウェーベルン (Anton Webern,1883-1945) オーストリア   歌詞言語: ドイツ語


So leise sind die grünen Wälder
Unsrer Heimat,
Die kristallne Woge
Hinsterbend an verfallner Mauer
Und wir haben im Schlaf geweint;
Wandern mit zögernden Schritten
An der dornigen Hecke hin
Singende im Abendsommer,
In heiliger Ruh
Des fern verstrahlenden Weinbergs;
Schatten nun im kühlen Schoß
Der Nacht,trauernde Adler.
So leise schließt ein mondener Strahl
Die purpurnen Male der Schwermut.

とても静かな緑の森
われらが故郷の
水晶の波は
崩れた壁のところで死に瀕する
そしてわれらは眠りの中で泣く;
ためらいがちの足取りでさまよう
茨の生垣に沿って
歌いながら 夏の夕暮れを
聖なる安らぎの中で
遠くに光るブドウ畑;
影は今涼しい懐の中
夜の懐の、喪に服す鷲だ
静かに消え行くのは月の光
悲しみの紫の傷跡


( 2014.05.24 藤井宏行 )


TOPページへ  更新情報へ  作曲者一覧へ