TOPページへ  更新情報へ  作曲者一覧へ


Die einzige Arzenei   Op.24-2  
  Des Hafis Liebeslieder
ただひとつの妙薬  
     ハーフィズの愛の歌

詩: ベートゲ (Hans Bethge,1876-1946) ドイツ
      Die einzige Arzenei 原詩: Hafiz ハーフィズ

曲: シマノフスキ (Karol Szymanowski,1882-1937) ポーランド   歌詞言語: ドイツ語


 Ja,ich bin krank,ich weiß,ich weiß,doch laßt mich!
 Mir kann der beste nicht der Ärzte helfen.
 Es gibt kein Mittel gegen diese Wunden,
 die so verheerend glühn in meiner Brust.
 Nur Eine kann mir helfen,jene Eine
 die mir das süße Gift gab,dran ich kranke.
 Daß sie mich liebte! Ich wäre gleich gesund.

 そうだ、私は病気なんだ。分かっている、分かっているさ。ほっといてくれ!
 どんな名医でも治せはしない
 この傷を癒す薬はどこにもない
 私の胸をこんなにも焦がすこの傷を
 ただひとつ、私を癒してくれるもの
 それはあなたが僕を愛してくれること
 そうすればすぐに元気になるだろう


曲集を纏めたページに全体のコメントを記載しています。
   Des Hafis Liebeslieder ハーフィズの愛の歌

( 2004.03.24 藤井宏行 )


TOPページへ  更新情報へ  作曲者一覧へ