TOPページへ  更新情報へ  作曲者一覧へ


Il pleut   FP 140  
  Calligrammes
雨が降る  
     カリグラム 

詩: アポリネール (Guillaume Apollinaire,1880-1918) フランス
    Calligrammes  Il pleut

曲: プーランク (Francis Poulenc,1899-1963) フランス   歌詞言語: フランス語


Il pleut des voix de femmes comme si elles
 étaient mortes même dans le souvenir
c'est vous aussi qu'il pleut merveilleuses
 rencontres de ma vie ô gouttelettes
et ces nuages cabrés se prennent à hennir
 tout un univers de villes auriculaires
écoute s'il pleut tandis que le regret et
 le dédain pleurent une ancienne musique
écoute tomber les liens qui te retiennent
 en haut et en bas

雨が降る 女たちの声がまるで
 思い出の中で死んでしまったかのように
お前たちもまた 素晴らしく降っている
 私の人生の出会いたち おお雨のしずくよ
そしてあの後足で立ち上がった雲はいななき始める
 耳に聞こえる町の全世界に
聞け 雨が降れば 後悔と
 嫌悪が 古い音楽に涙をこぼすのだ
聞け 束縛が切れ落ちるのを
 お前を上と下で縛っていたものが


これはアポリネールのカリグラムの中でも最も有名なものかも知れません。雨のしずくを思わせるように左上から右下へ揺らぎながら流れ落ちる5本の線のかたちに詩の文字を並べて書いています。ヴェルレーヌの「ちまたに雨が降るごとく」を連想させる憂鬱な雨の詩ですね。

( 2013.11.03 藤井宏行 )


TOPページへ  更新情報へ  作曲者一覧へ