TOPページへ  更新情報へ  作曲者一覧へ


Gemeinheit!   Op.21-16  
  Pierrot Lunaire III
俗悪  
     月に憑かれたピエロ 第3部

詩: ハルトレーベン (Otto Erich Hartleben,1864-1905) ドイツ
      Pierrot cruel 原詩:ジロー Albert Giraud,Pierrot lunaire

曲: シェーンベルク,アルノルト (Arnold Schonberg,1874-1951) オーストリア   歌詞言語: ドイツ語


In den blanken Kopf Cassanders,
Dessen Schrein die Luft durchzetert,
Bohrt Pierrot mit Heuchlermienen,
Zärtlich - einen Schädelbohrer!

Darauf stopft er mit dem Daumen
Seinen echten türkischen Taback
In den blanken Kopf Cassanders,
Dessen Schrein die Luft durchzetert!

Dann dreht er ein Rohr von Weichsel
Hinten in die glatte Glatze
Und behäbig schmaucht und pafft er
Seinen echten türkischen Taback
Aus dem blanken Kopf Cassanders!

カッサンドルの禿頭の中に
その叫び声は大気を突き抜けているが
ピエロは突き立てる 偽善者の顔をして
優しげに 穿頭のドリルを

そこへ彼は詰め込む 親指で
正真正銘のトルコ煙草を
カッサンドルの禿頭の中に
その叫び声は大気を突き抜けているが

それから彼は桜のパイプをねじ込む
後ろ向きにそのつるつるの禿の中へと
それからゆったりとふかし 煙を吐くのだ
正真正銘のトルコ煙草を
カッサンドルの禿頭の中から


曲集を纏めたページに全体のコメントを記載しています。
   Pierrot Lunaire III 月に憑かれたピエロ 第3部

( 2012.07.07 藤井宏行 )


TOPページへ  更新情報へ  作曲者一覧へ