TOPページへ  更新情報へ  作曲者一覧へ


Gebet   Op.135-5  
  Gedichte der Konigin Maria Stuart
祈り  
     メアリー=スチュワート女王の詩による5つの詩

詩: フィンケ (Karl Gisbert Friedrich Freiherr von Vincke,1813-1892) ドイツ
      O Domine Deus 原詩: Mary Stuart スチュアート

曲: シューマン,ロベルト (Robert Alexander Schumann,1810-1856) ドイツ   歌詞言語: ドイツ語


O Gott,mein Gebieter,
ich hoffe auf Dich!
O Jesu,Geliebter,
Nun rette Du mich!
Im harten Gefängniß,
In schlimmer Bedrängniß
Ersehne ich Dich;
In Klagen,Dir klagend,
Im Staube verzagend,
Erhör',ich beschwöre,
Und rette Du mich!

おお我が神よ
あなたを信じます!
おお愛するイエスよ、
今私をお救い下さい!
この耐え難い牢屋の中で、
このつらい苦しみの中で、
主をお待ちしております。
嘆きの中で主を求め、
埃にまみれ、すっかり弱っております。
主よお慈悲ですから、お聞き下さい、
そして主よ私をお救い下さい!

曲集を纏めたページに全体のコメントを記載しています。
   Gedichte der Konigin Maria Stuart メアリー=スチュワート女王の詩による5つの詩

( 1998.08.03 稲傘武雄 )


TOPページへ  更新情報へ  作曲者一覧へ