TOPページへ  更新情報へ  作曲者一覧へ


Ein Obdach gegen Sturm und Regen   Op.46-1 TrV 199  
  Fünf Gedichte von Friedrich Rückert
嵐や雨から避難する場所を  
     リュッケルトの5つの詩

詩: リュッケルト (Friedrich Rückert,1788-1866) ドイツ
    Lyrische Gedichte - 3. Drittes Buch. Liebesfrühling  Ein Obdach gegen Sturm und Regen

曲: シュトラウス,リヒャルト (Richard Strauss,1864-1949) ドイツ   歌詞言語: ドイツ語


Ein Obdach gegen Sturm und Regen
Der Winterzeit
Sucht' ich und fand den Himmelssegen
Der Ewigkeit.

O Wort,wie du bewährt dich hast,
Wer wenig sucht,der findet viel.
Ich suchte eine Wanderrast
Und fand mein Reiseziel.

Ein gastlich Tor nur wünscht' ich offen,
Mich zu empfah'n,
Ein liebend Herz ward wider Hoffen
Mir aufgethan.

O Wort,wie du bewährt dich hast,
Wer wenig sucht,der findet viel,
Ich wollte sein ihr Wintergast
Und ward ihr Herzgespiel.

嵐や雨から避難する場所を
この冬の時
私は探し求め そして天の恵みを得たのだ
永遠の

おお言葉よ お前は自らを証明したのだ
わずかなものを求める者は多くを見いだす と
私は旅の仮の宿を探していて
そしてわが目的地を見つけたのだ

親切な扉がただ開いてくれることだけを私は願ったのだ
私を受け入れてくれることを
慈愛に満ちた心が 思いを超えて
私に開かれたのだ

おお言葉よ お前は自らを証明したのだ
わずかなものを求める者は多くを見いだす と
私は旅の仮の宿を探していて
そしてわが目的地を見つけたのだ


( 2012.03.23 藤井宏行 )


TOPページへ  更新情報へ  作曲者一覧へ