TOPページへ  更新情報へ  作曲者一覧へ


Ja potrjasen,kogda krugom   Op.24-5  
  Vocem' stikhotvorenii
私はおののくのだ あたりじゅうに  
     8つの詩

詩: フェート (Afanasij Afanas’evich Fet,1820-1892) ロシア
      Я потрясён,когда кругом

曲: メトネル (Nikolay Karlovich Medtner,1880-1951) ロシア   歌詞言語: ロシア語


Ja potrjasen,kogda krugom
Gudjat lesa,grokhochet gom
I v blesk ognej gljazhu ja snizu,
Kogda,ispugom obujan,
Na skaly mechet okean
Tvoju serebrjanuju rizu.

No prosvetlennyj i nemoj,
Ovejan vlast’ju nezemnoj,
Stoju ne v etot mig tjazhelyj,
A v chas,kogda,kak by vo sne,
Tvoj svetlyj angel shepchet mne
Neizrechennye glagoly.

Ja zagorajus’ i gorju,
Ja poryvajus’ i parju,
V tomlen’jakh krajnego usil’ja
I verju serdtsem,chto rastut
I totchas v nebo unesut
Menja raskinutye kryl’ja.

私はおののくのだ あたりじゅうに
森のざわめきが 雷鳴のとどろきが響き
稲妻の光を 私は見上げるとき
そして恐怖にとらえられ
岩場の上に海がのしかかり
お前の銀の上祭服となる

だが 啓示を受けて沈黙し
天上の力に扇がれながら
私は立つ この瞬間に 
まさにその時、夢の中で
御身の明るい天使が私にささやきかける
語り得ぬ言葉で

私は光輝き 燃え始めた
私は、浮かび上がったのだ
極端な努力に苦しめられつつ
そして私は信じる 心の中で
すぐに空へと運んでくれるのだと
私を この広げられた翼が


( 2012.03.05 藤井宏行 )


TOPページへ  更新情報へ  作曲者一覧へ