TOPページへ  更新情報へ  作曲者一覧へ


Languir me fais   Op.15-2  
  Sept Chansons de Clément Marot
お前は私をやつれさせている  
     クレマン・マロの7つのシャンソン

詩: マロ (Clement Marot,1496-1544) フランス
      Languir me fais

曲: エネスコ (Georges Enescu,1881-1955) ルーマニア   歌詞言語: フランス語


Languir me fais sans t'avoir offensée:
Plus ne m'escriptz,plus de moy ne t'enquiers;
Mais nonobstant,aultre Dame ne quiers:
Plus tost mourir que changer ma pensée.

Je ne dy pas t'amour estre effacée,
Mais je me plains de l'ennuy que j'acquiers,
Et loing de toy humblement te requiers
Que loing de moy,de moy ne sois faschée.

お前は私をやつれさせている お前を怒らせないようにしているのに
私にもう文を書いてはくれないし 私のことを気づかってもくれないのだ
だがそれにも関わらず 他の女性を私は追い求めない
死んだ方がましなのだ 自分の心を変えるよりもずっと

私は言うつもりはない お前の愛が消えてしまったなどと
だが私は訴えたい 私が受けてきた苦しみを
お前から遠く離れても 慎ましくお前を追い求めるのだ
遠く離れてさえいれば お前は私に腹を立てないであろうし


思うように行かない恋の相手への恨みごとをぶつけている詩ではあるのですが、何ともユーモラスな味わいがにじみ出てきています。この曲も端正さの中にほのかな悲しみを見せてとても魅力的なメロディです。ドビュッシーのこういう擬古典的なスタイルをもう少しポップにした感じとでも言えましょうか。

( 2012.01.20 藤井宏行 )


TOPページへ  更新情報へ  作曲者一覧へ