TOPページへ  更新情報へ  作曲者一覧へ


Nun ich der Riesen Stärksten überwand   Op.2-3  
  Vier Gesänge
今 私は最強の巨人を打ち破り  
     4つの歌

詩: モンベルト (Alfred Mombert,1872-1942) ドイツ
      

曲: ベルク (Alban Maria Johannes Berg,1885-1935) オーストリア   歌詞言語: ドイツ語


Nun ich der Riesen Stärksten überwand,
Mich aus dem dunkelsten Land heimfand
an einer weißen Märchenhand -
Hallen schwer die Glocken.
Und ich wanke durch die Straßen
schlafbefangen.

今 私は最強の巨人を打ち破り
私は最も暗い国からふるさとに連れ戻されたのだ
白いおとぎ話の手によって
重苦しく鐘が響いている
私は街中をよろめき歩く
眠りに捕らわれつつ

第3曲も前と同じモンベルトの詩、しかし夢の中の巨人を倒し、疲れ果ててさまようという詩のモティーフはハイネを思わせます。ふつふつとたぎる熱気と力強さがこの曲を印象的にしています。

( 2011.07.09 藤井宏行 )


TOPページへ  更新情報へ  作曲者一覧へ