TOPページへ  更新情報へ  作曲者一覧へ


Cantilena   W406  
  Modinhas e Canções
カンティレーナ  
     モジーニャとカンソンエス 第1集

詩: 不詳 (Unknown,-) 
      

曲: ヴィラ=ロボス (Heitor Villa-Lobos,1887-1959) ブラジル   歌詞言語: ポルトガル語


O Rei mandou me chamá
O Rei mandou me chamá,
P'ra casar com sua fia
Só de dóte ele me dava
Só de dóte ele me dava
Óró pa França Bahia
Me alembrei do meu ranchinho,
Da róça do meu feijão
O Rei mandou me chamá
Ai! Seu Rei não quero não.
Ai! Seu Rei não quero não.

王様が俺を呼び出した
王様が俺を呼び出した
娘と結婚させようと
持参金だけは俺にくれるとさ
持参金だけは俺にくれるとさ
フランスやバイーアの黄金で
俺は思い出した 故郷の農場を
俺の豆の畑を
王様が俺を呼び出した
ああ!王様 俺は結婚したくねえ
ああ!王様 俺は結婚したくねえ


なんとも物憂いブルース風の味のある歌が流れます。最後は鼻唄なんぞと洒落こんで静かに消え入るように終わりますが実にキザっぽい。
ブラジルに王様がいたことは前の曲のご紹介で述べた通りです。またバイーアBahiaというのはブラジルの一州。フランスが出てくる理由は分かりませんでした。

( 2011.06.26 藤井宏行 )


TOPページへ  更新情報へ  作曲者一覧へ