Kurzes Erwachen WoO 121-4 Elf frühe Lieder |
つかの間の目覚め 11の初期の歌 |
Ich bin im Mai gegangen Und hab' es nicht gewußt, Also von Schmerz befangen Ist die erkrankte Brust. Ein Vogel hat gesungen Im jungbelaubten Wald, Da ist ins Herz gedrungen Mir seine Stimme bald. Vom Aug' ist mir gefallen Ein schwerer Tränentau, Drauf sah den Mai ich wallen Durch Erd' und Himmel blau. Als Vogel ausgesungen Flog er ins weite Land, Und wie sein Lied verklungen, Um mich der Mai verschwand. |
ぼくは五月にさまよい歩いた そうしてることすら分からずに それほど悲しみに沈んでいたのだ このやつれた胸は 一羽の鳥が歌っていた 若葉の茂る森の中で すると心の中にに突き刺さってきたのだ たちまちぼくにその声が ぼくの目からこぼれ落ちた 一粒の重たい涙の露が そこから五月が燃え立っているようにぼくには見えた 大地と青空の間で 鳥が歌うのをやめて 遠いところへと飛んで行った その歌声が消え去るように ぼくから五月が消え去った |
曲集を纏めたページに全体のコメントを記載しています。
Elf frühe Lieder 11の初期の歌
( 2011.06.11 藤井宏行 )