An ein Veilchen Op.49-2 Fünf Lieder |
スミレに寄せて 5つの歌曲 |
Birg,o Veilchen,in deinem blauen Kelche, Birg die Tränen der Wehmut,bis mein Liebchen Diese Quelle besucht! Entpflückt sie lächelnd Dich dem Rasen,die Brust mit dir zu schmücken. O dann schmiege dich ihr ans Herz,und sag ihr, Daß die Tropfen in deinem blauen Kelche Aus der Seele des treu'sten Jünglings flossen, Der sein Leben verweinet,und den Tod wünscht. |
隠しておくれ、おおスミレよ、お前の青い萼の中に 隠しておくれ ぼくの恋の苦しみを ぼくの恋する人が この泉にやってくるまで! もしも彼女が笑いながら摘み取ったら お前をこの草むらから 胸をお前で飾ろうとして おお そのときにはしっかりとその胸に寄り添って 彼女に伝えてくれ お前の青い萼の中にある涙は あのいちばん誠実な若者の魂から流れ出したものなのだ 彼は人生を泣いて暮らし 死を願っているのだと |
( 2011.05.08 藤井宏行 )