TOPページへ  更新情報へ  作曲者一覧へ


Ja byl u nej   Op.14-4  
  Dvenadtsat’ romansov
私は彼女のところにいた  
     12のロマンス

詩: コリツォーフ (Aleksei Vasilievich Koltsov,1808-1842) ロシア
      Я был у ней

曲: ラフマニノフ (Sergei Rachmaninov,1873-1943) ロシア   歌詞言語: ロシア語


Ja byl u nej; ona skazala:
“Ljublju tebja,moj milyj drug!”
No etu tajnu ot podrug
khranit’ mne strogo zaveshchala.

Ja byl u nej,na prelest’ zlata
Kljalas’ menja ne promenjat’;
Ko mne lish’ strastiju pylat’,
Menja ljubit’,ljubit’,kak brata.

Ja byl u nej; ja vechno budu
S ee dushoj dushoju zhit’.
Puskaj ona mne izmenit’,
No ja izmennikom ne budu.

私は彼女のところにいた、彼女は言った
「愛してるわ あたしの愛しいひと!」
けれどこの秘密を彼女の友達には
しっかりと隠しておくように申しつけられた

私は彼女のところにいた 黄金の美しさにも
彼女は誓った 私への愛を替えることはないと
私にだけ情熱を燃やし
私を愛すると 兄のように愛すると

私は彼女のところにいた 私もずっと
彼女の魂とともに生きていこう、彼女の魂と
たとえ彼女が私を捨てても
私は決して裏切り者にはなるまい


ラフマニノフが時々書く熱烈な愛の賛歌。最後があっさりと終わるのが少々勿体ないですが(盛り上げて終わったらもっとポピュラーになっていたことでしょう)、この熱いメッセージ性のある音楽はなかなかに魅力的です。

( 2010.01.23 藤井宏行 )


TOPページへ  更新情報へ  作曲者一覧へ