TOPページへ  更新情報へ  作曲者一覧へ


Ich atmet' einen linden Duft    
  Fünf nach Ruckert
私はほのかな香りをかいだ  
     5つのリュッケルトの詩による歌曲

詩: リュッケルト (Friedrich Rückert,1788-1866) ドイツ
      Ich atmet' einen linden Duft!

曲: マーラー,グスタフ (Gustav Mahler,1860-1911) オーストリア   歌詞言語: ドイツ語


Ich atmet' einen linden Duft!
Im Zimmer stand
Ein Zweig der Linde,
Ein Angebinde
Von lieber Hand.
Wie lieblich war der Lindenduft!

Wie lieblich ist der Lindenduft!
Das Lindenreis
Brachst du gelinde!
Ich atme leis
Im Duft der Linde
Der Liebe linden Duft.

私はほのかな香りをかいだ!
部屋の中には
リンデの小枝
一本の贈り物
愛しい人の手から届けられたもの
なんてすてきなリンデの香り!

なんてすてきなリンデの香り!
そのリンデの枝は 
あなたがやさしく折ったもの!
私はかすかにかぐ 
このリンデの香りの中に
愛のやさしい香りを


これは私が思うにマーラーの書いた一番繊細な歌曲ではないでしょうか。リュッケルトの書いた美しい詩に静かに優しく寄り添っているメロディはたいへんに美しいです。

リュッケルトの原詩は歌詞では1節2行目の“Ein Zweig der Linde,”が5行目になっていて、脚韻のバランスが取れていましたが、マーラーが曲を付ける際に変えてしまったのでしょう。ただここでリンデの枝が出てくる方が歌になって見るといい感じではあります。

( 2010.10.11 藤井宏行 )


TOPページへ  更新情報へ  作曲者一覧へ