TOPページへ  更新情報へ  作曲者一覧へ


Mein Herz ist schwer   Op.94-3  
  Fünf Lieder
私の心は重く  
     5つの歌曲

詩: ガイベル (Franz Emanuel August Geibel ,1815-1884) ドイツ
    Spätherbstblätter - Lieder aus alter und neuer Zeit 16 Mein Herz ist schwer

曲: ブラームス (Johannes Brahms,1833-1897) ドイツ   歌詞言語: ドイツ語


Mein Herz ist schwer,mein Auge wacht,
Der Wind fährt seufzend durch die Nacht;
Die Wipfel rauschen weit und breit,
Sie rauschen von vergangner Zeit.

Sie rauschen von vergangner Zeit,
Von großen Glück und Herzeleid,
Vom Schloß und von der Jungfrau drin -
Wo ist das alles,alles hin?

Wo ist das alles,alles hin,
Leid,Lieb' und Lust und Jugendsinn?
Der Wind fährt seufzend durch die Nacht,
Mein Herz ist schwer,mein Auge wacht.

私の心は重く、私の目は覚めている
風は溜息つきながら吹き過ぎる 夜を抜けて
梢はあちこちでざわめく
過ぎ去った時のことをつぶやいているのだ

風も木も過ぎ去った時のことをつぶやいている
大きな喜びと 胸の痛みの時
城のこと そこにいた乙女のこと
みんな、みんなどこへ行ってしまったのだ?

みんな、みんなどこへ行ってしまったのだ?
悲しみ、愛 喜びそして若き心は?
風は溜息つきながら吹き過ぎる 夜を抜けて
私の心は重く、私の目は覚めている

( 2010.07.02 藤井宏行 )


TOPページへ  更新情報へ  作曲者一覧へ