TOPページへ  更新情報へ  作曲者一覧へ


Der Fischerknabe   S.292  
  Drei Lieder aus Schillers Wilhelm Tell
漁師の少年  
     シラーのヴィルヘルム・テルよりの3つの歌

詩: シラー (Friedrich von Schiller,1759-1805) ドイツ
    Wilhelm Tell Act1_1 Fischerknabe

曲: リスト (Franz Liszt,1811-1886) ハンガリー   歌詞言語: ドイツ語


Es lächelt der See,er ladet zum Bade,
Der Knabe schlief ein am grünen Gestade,
Da hört er ein Klingen,wie Flöten so süß,
Wie Stimmen der Engel im Paradies.
Und wie er erwachet in seliger Lust,
Da spielen die Wasser ihm um die Brust.
Und es ruft aus den Tiefen: Lieb' Knabe,bist mein!
Ich locke den Schläfer,ich zieh ihn herein.

湖はほほえみ、水浴びせよと誘いかける
少年は緑の岸辺で眠りに落ちた
すると彼には響きが聞こえた、甘い音色のフルートのような
天国にいる天使の声のような響きが
そして彼が至福の喜びの中で目覚めたとき
湖水は彼の胸のあたりまで浸していた
そして深いところから呼び声がした:いとしい少年よ、我がものよ
われは眠りし者を誘い、底へと引き込むのだ..


曲集を纏めたページに全体のコメントを記載しています。
   Drei Lieder aus Schillers Wilhelm Tell シラーのヴィルヘルム・テルよりの3つの歌

( 2009.10.30 藤井宏行 )


TOPページへ  更新情報へ  作曲者一覧へ